★ 入圍英國曼布克獎決選(shortlist)
★ 入圍大英國協作家獎決選
★ 《紐約時報》2007年年度好書
★ 《出版人週刊》2007年年度好書
拉合爾巿集的一間茶館裡,巴基斯坦男子跟美國陌生人叨叨述說自己的故事。
當夜越來越深,男子的故事漸漸透露出,兩人的相遇或許並非偶然……
生命中會有那麼些時候,一些比金錢、地位,甚至愛情更重要的東西,從心底蠢蠢湧出……
來自巴基斯坦沒落家族的成吉思,曾經努力編織美國夢,而他也的確擁有了許多移民夢寐以求的生活:從普林斯頓大學畢業,被曼哈頓的頂尖財務顧問公司招攬,跟氣質高雅的富家女談戀愛,擠身紐約上流社會。沒落貴族出身的他悄悄以為,命中注定他就是要過這樣的生活。然而,九一一恐怖攻擊之後,什麼都變了。成吉思陷入劇烈的掙扎──周遭的世界、自己深愛的女人、內心的自我認同,所有的一切開始分崩離析,而一些過去從沒注意過、潛藏在心底最深處的東西,開始慢慢湧出。
*
《拉合爾茶館的陌生人》由成吉思在拉合爾茶館裡跟一個美國陌生人的「對話」寫成,雖說是對話,讀者卻只能聽到成吉思單方面的聲音,美國人則始終神祕地躲在陰影裡。成吉思向美國人叨叨述說自己的故事,說到最後他決定放棄大好前程與富足人生,回到家鄉拉合爾,變成一個仇恨美國的激進分子,也就是眼前這個蓄鬍子、有點陰沉的敘事者。故事接近尾聲,夜也很深了,成吉思陪美國人走回他的飯店,兩人身後似乎還跟了一些人,美國人愈來愈不安,伸手進口袋裡彷彿要掏出什麼,全書結尾在控制得恰到好處的懸疑氣氛中達到高潮。
*
媒體/名家推薦:
◎《拉合爾茶館的陌生人》不是單純的小說。主角的美國經歷,不止映照了911後美籍巴基斯坦人的遭遇,其實也隱喻和預言了美國的將來。這本書,不但是關心文學的人必讀,更是關心世界的人必讀。──袁瓊瓊
◎這是一本非常哀傷且優美的現代異教徒之奧德賽史詩。溫暖、疏離、迷惘與追憶交織,如黑膠唱片之紋痕一圈圈漪盪著,娓娓述說911這美國神話之鑽從核心裂開的集體心靈創傷。一個古老文明的靈魂,如何在這21世紀霸權帝國的境內,沒入、浮起,努力相融卻終被排斥。莫欣•哈密或沒有魯西迪那麼憤怒幻麗,沒有奈波爾那樣陰鬱譏誚,沒有帕慕克那麼東方主義,但他是個用靈魂彈奏重重魅影的異鄉客故事之偉大說故事者。──駱以軍
◎優美,同時又令人不寒而慄。這本小說高明之處在於呈現出主人翁往上爬的企圖心與內心掙扎,他的仇恨至少有部分是針對他自己、針對那個他差點就要變成的美國人。──《紐約時報》
◎莫欣•哈密一點也沒有被文學技巧性的筆法難倒,反倒樂在其中,語帶雙關的敘事一開始是為了特殊的結構安排,到結尾時卻推演成充滿不安的高潮。──《紐約書評》
◎作者莫欣•哈密對主人翁的塑造非常有說服力,讀到一半時,讀者即使無法認同他的行為,卻能完全理解他內心的憤怒。──《西雅圖時報》
◎莫欣•哈密在這部小說中表現不俗。對於九一一事件的效應,想要看看不同觀點、聽聽不同聲音,很應該讀讀這本書。──《華盛頓郵報》
◎一則精心構築、關於對美國的癡迷與覺醒的寓言。──《衛報》
◎這是一本好書,驚悚處有所節制,氣氛控制得恰到好處。哈密爬梳東西方最近這一輪衝突的根由,不過本書不僅寫出了仇恨的逐漸形成,敘事之中還蘊含了一股愛的力量,足以與邪惡的力量相抗衡,儘管這愛的力量最後退縮到只剩下一縷渺茫的希望。──姬蘭•德賽(《繼承失落的人》作者,2006曼布克獎得主)
*
關於作者:
莫欣•哈密(Mohsin Hamid)
一九七一年出生於巴基斯坦第二大城拉合爾,在當地長大,後來到美國求學,進入普林斯頓大學主修公共與國際事務,畢業後又轉到哈佛大學法學院深造,一九九七年取得哈佛法律博士學位。之後在紐約曼哈頓的財務管理公司擔任管理顧問,也曾擔任拉合爾特約記者,目前定居倫敦。
二○○○年,莫欣•哈密出版處女作《蛾煙》(Moth Smoke),這部小說獲得貝蒂特拉斯克(Betty Trask)文學獎、入圍美國筆會海明威文學獎,並獲《紐約時報》選為年度好書。二○○七年,他的第二本小說《拉合爾茶館的陌生人》甫出版即在美國造成轟動,不但迅速躍上各大暢銷排行榜,還入圍英國曼布克獎、不列顛國協作家獎,並且被《紐約時報》選為年度好書、《出版人週刊》選為年度小說。
關於譯者:
謝靜雯
政治大學英語系學士,荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,主修文學。現專事翻譯,譯作有《漫步在河上》、《失物之書》等。
出 版 社 : |
印刻文學生活雜誌出版有限公司 |
作 者 :
|
莫欣•哈密(Mohsin Hamid) .譯者:謝靜雯
|
書系編號 : |
印刻.LINK01 |
頁 數 :
|
240頁
|
圖書規格 : |
平裝.25K(15x21cm) |
出版日期 :
|
2008年05月
|
ISBN : |
978-986-6631-009 |
成陽書號 :
|
3070034001
|